— From an Artist-Led Narrative to Intimate Co-Creation
Only when the stories of many are pieced together does this city find its wholeness...
The phrase, “Hong Kong evolved from a small fishing village into an international metropolis” has, for years, served as a narrative framework in shaping how we perceive the city. Yet, behind this grand narrative of economic development and vertical ambition, is there still space for the scent of the streets, the whispers of lovers, or moments of solitude flickering outside a window at midnight?
Gleaning Whispers from the Margins
In this second chapter of the exhibition, multiple modes of expression are brought into dialogue. Beyond the artist’s visual interpretations, the exhibition incorporates a participatory dimension, inviting visitors to become storytellers. We invite you to start from the nuances of daily life and gather the whispers scattered within. In this space outlined by two trajectories of Double Blue - the sea and the sky, the city’s "Altered Fairy Tale" begins to form. This is not a search for a standardized fairy-tale ending, but an attempt to allow voices long hidden in the background to be read once more — collectively creating a portrait of the city in all its warmth and authenticity.
—— 從藝術家主導的敘事,走向私密共創
唯有當眾人的故事拼在一起,這座城市的輪廓才開始變得完整⋯⋯
「香港由小漁村發展成國際大都會。」這句耳熟能詳的說法,多年來猶如一段預設好的敘事框架,形塑了我們理解這座城市的方式。然而,在經濟奇蹟與摩天大樓的宏大敘事背後,那些關於街道的氣味、戀人的耳語,以及午夜窗外閃爍的孤獨,是否還有容身之處?
拾起留白中的私語
進入展覽的「下篇」,我們嘗試並置不同形式的表達。展場之中不僅呈現藝術家的視覺轉譯,同時亦納入公眾參與的「共創」部分,邀請觀者成為「說書人」。
我們邀請你從日常生活的細微之處出發,拾起那些散落其中的私語。在這片由海洋與天空兩道軌跡構成的「雙重藍」空間裡,記錄屬於這座城市的「異童話」篇章。這並非為了尋求某種標準化的童話結局,而是希望讓那些長期隱沒於背景之中的聲音,重新獲得被閱讀的可能,從而共同拼湊出一個更具溫度與真實感的城市面貌。
Download Press Kit 下載新聞稿
General Visit 公眾參觀
Date日期:18.4 - 26.4.2026 (Tue - Sun 二至日)
Time 時間:11:00 - 18:00
Venue 地點:HART Haus G/F
Visit by appointment only 敬請預約
About the Artist 藝術家簡介
Florence Yuk-ki Lee is a Hong Kong-based artist and filmmaker working across experimental animation, video sculpture, drawing, and publishing. Her practice explores sense of place and topophilia, approaching place as an affective construct shaped by movement, memory, and perception. Her animations are composed of digitally hand-drawn frames that flow seamlessly in motion, unfold as micro-narratives attentive to emotional residue, transition, and states of suspension.
Lee holds a BA from Central Saint Martins and an MFA from City University of Hong Kong Her films Park Voyage (2022) and Elephant in Castle (2021) have received international recognition at major film festivals, including nominations at Annecy, Animafest Zagreb, and Fantoche, and screenings at festivals such as the Sydney Film Festival. Her work has been exhibited internationally at institutions including M+ Museum (Hong Kong), MoCA Taipei, Centre Pompidou (online), Museum of Contemporary Art Zagreb and MoNTUE (Taiwan), with recent solo exhibitions at MoCA Taipei (2025) and Artside Gallery, Seoul (2024). Her work is held in the permanent collection of M+ Museum.
李鈺淇,生於香港,是一位藝術家與實驗動畫導演。她的藝術實踐包括實驗動畫、動畫裝置、繪畫及藝術出版。 她的創作聚焦於對「地方感」的探索,關注地方如何在流動、記憶與感知之中形成其情感與敘事層次。李鈺淇透過動畫與裝置,組構日常生活經驗與城市感知的視覺片段,探討個體在城市空間中對自身、記憶與文化身份的感知方式。其動畫作品以數位手繪影格構成,影像在連續流動中展開,形成關於情感痕跡、過渡與懸置經驗的微觀敘事。
李鈺淇從英國倫敦藝術大學中央聖馬丁學院畢業,獲得平面傳播設計文學士,主修流動影像; 並於香港城市大學藝術碩士。 她憑M+委約動畫短片《遊、樂、園》及畢業作品《城堡裡的大象》在國際影展中獲得廣泛認可,獲法國安錫國際動畫影展提名,並入圍克羅埃西亞薩格勒布國際動畫影展、瑞士Fantoche國際動畫影展、臺灣關渡國際動畫節及澳洲雪梨影展等。 她的作品曾在多個國際藝術機構展出及放映,包括:香港M+博物館、台北當代藝術館、台灣北師美術館、法國龐畢度藝術中心線上影片系列、克羅埃西亞當代藝術博物館、首爾Artside Gallery、中國成都市美術館等。近期個展包括 「散落在異國海洋的星空」 (台北當代藝術館,2025) 及 「Let it sprout beneath my skin」 (首爾Artside Gallery,2024)。 其作品被M+博物館納入永久館藏。